Спроси свое сердце [Дуэль сердец] - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почту за честь, миссис Роуз, если будет позволено мне принести вам лимонада.
Сэм улыбнулся, извинился и вышел из зала. У них с Лили было негласное соглашение, по которому они не заявляли прав друг на друга открыто. Никто из них никогда не спрашивал, чем занимался другой, скажем, во время нечастых поездок за пределы Траке.
Молли прислонилась головой к холодной кирпичной стене отеля «Кордуэлл-Хауз», радуясь, что убежала от жары и шума вечеринки.
На улице все еще было тепло, хотя солнце уже давно село. Но здесь, на крыльце, стояла прохлада, летний ветерок освежал.
Крыльцо возвышалось над крошечной речушкой, протекающей возле отеля. Молли слышала ее чистое, нежное журчание. Оно напоминало ей веселый голос Лилиан Роуз.
— Не возражаете, если я присоединюсь к вам? — глубокий голос Сэма совершил свое обычное чудо, и сердце Молли забилось чаще.
Она обернулась, отыскивая глазами миссис Роуз.
— Лили танцует с вашим другом, мистером Локе, — Сэм положил руки на перила и устремил взгляд на воду.
Молли ничего не ответила.
— Вам нравится вечеринка?
— Полагаю, да, — у Молли не было возможности промолчать и на этот раз.
— Полагаете? — удивился, как можно быть не уверенным в такой простой вещи, Сэм.
Он повернулся, чтобы пристальней взглянуть на Молли, в луна осветив его аккуратно подстриженную бороду, заблестела в густых золотистых волосах.
Молли подумалось: как поразительно этот человек похож на викинга!
— Я… э… у меня очень много дел на ранчо, — сказала она. — Мне не следовало приезжать на эту вечеринку, все равно я думаю только о «Леди Джей».
— Вам не кажется, что вы заслужили немного отдыха и развлечений, работая по много часов ежедневно, и должны сегодня расслабиться и постараться получить удовольствие от танцев и приятной обстановки «Кордуэлл-Хауз»?
То же самое она говорила себе еще накануне, но видеть Сэма Бреннигана в объятиях прекрасной Лилиан Роуз по ее понятиям не было развлечением.
— Полагаю, да, — ответила Сэму Молли.
— Опять полагаете? — вновь удивился Сэм. — Я еще никогда не видел вас такой неуверенной, мисс Джеймс.
Его насмешливый взгляд окончательно ее расстроил.
— Вы правы, мистер Бренниган, я как-то странно себя чувствую. Наверное, все дело в усталости. Мне хочется домой. С вашего разрешения…
Она попыталась пройти мимо него, но он поймал ее за локоть, вызвав трепет прикосновением.
— На вашем месте, мисс Джеймс, я бы остерегался Локе. У него значительно более богатый опыт в отношении женщин, чем у вас с мужчинами. Вы можете оказаться в неприятном положении.
Молли разозлилась:
— А откуда вам знать, какой у меня опыт с мужчинами, мистер Бренниган? К тому же, я надеюсь, вы догадываетесь, что это вас совершенно не касается. Мои отношения с мистером Локе — это мое дело. Думаю, вам на этот раз не имеет смысла вмешиваться, как обычно, в мои дела. И скажу более того, мистер Бренниган: вам следует побеспокоиться о репутации миссис Роуз, а не обо мне!
Когда она вырвала свою руку и бросилась в холл «Кордуэлл-Хауз», то могла поклясться, что видела, как он улыбается.
Направляясь в зал, Молли пыталась взять себя в руки. Какая наглость! Сэм, кажется, ни в малейшей степени не озабочен репутацией вдовы, так какого же дьявола беспокоится о ней?
Не оглядываясь, Молли отправилась разыскивать дядю, твердо пообещав себе, что завтра же выбросит из головы Сэма Бреннигана раз и навсегда.
— Знаете, отец Фоли, девушке безмерно повезло, что именно вы покойным Мелом Джеймсом были назначены ее опекуном.
Стоя в углу зала, Джейсон беседовал с Харриет Левисон. Тучная леди была женой Джиела Левисона, одного из самых видных коммерсантов Траке, а кроме того — известной сплетницей. Но сколь бы отталкивающей Джейсон не находил ее, он намеревался извлечь для себя выгоду из интереса Харриет Левисон к нему. Чем больше он узнает о своей племяннице, тем лучше.
Харриет закатила к небу серые глаза:
— Ее отец практически предоставил дочь самой себе, после того как была убита бедняжка Коллин.
Любопытство Джейсона возросло:
— Вы знаете, миссис Левисон, я давно хотел поговорить об этом, но мне нужно было найти человека, кто бы сумел сохранить наш разговор в строжайшей тайне.
— Не полагаете ли вы, что могли бы довериться мне? — серые глаза обратились к лицу священника с ясно выраженным интересом.
— Думаю, мне следует узнать все подробности этого прискорбного происшествия.
Харриет просияла.
— О, ваше преподобие, я расскажу!
Она огляделась по сторонам и потянула Джейсона еще глубже в угол.
— Это случилось, когда Молли было семь лет. Никто не знает, что произошло на самом деле. Существуют совершенно противоположные мнения. Мел Джеймс говорил, что Шеймус Бренниган выманил Коллин из дома запиской, в которой утверждал, будто с Молли случилось несчастье. Девочка была где-то в лесу, совершая прогулку в сопровождении этого мексиканца… как же это его имя, не припомню?..
— В сопровождении Хоакина?
— Ах, да! Хоакина Санчеса. Как бы там ни было, Коллин поверила записке. Когда она прибежала к хижине, где, как утверждалось в записке, и была Молли, то увидела, что девочки в хижине нет, но зато там ее поджидал Шеймус. Он изнасиловал жену Мела… Впрочем, не стоит вдаваться в гнусные детали, достаточно, пожалуй, лишь сказать, что тело Коллин было обнажено, когда прибыл для расследования дела шериф.
Джейсон был само внимание. Он слушал, не перебивая Харриет вопросами.
— Ну, так вот… Мел наткнулся на них случайно, услышав крики жены о помощи. Он кинулся защищать ее, а Шеймус во время завязавшейся драки схватил ружье, раздался выстрел, и, хотя неизвестно наверняка, в кого он целился, мать Молли свалилась замертво.
— Ужасно, — сказал Джейсон, покачав головой. Локон черных вьющихся волос священника упал ему на бровь, и миссис Левисон поправила его, вспыхнув, словно школьница.
Джейсон улыбнулся, благодаря Господа за то, что дал ему красивое лицо. Обаяние внешности всегда играло на руку Джейсону и… самому Всевышнему, потому как ведь они были заодно. Все, что делал священнослужитель Фоли, было Божьим замыслом. По крайней мере, так считал Джейсон.
— Но вы прежде сказали, дорогая миссис Левисон, что существуют разные мнения, — напомнил он.
— Да, да! — Харриет снова огляделась по сторонам. Убедившись, что толпа поглощена музыкой и никто не направляется в их сторону, она продолжила, и Джейсон видел, какое удовольствие получает женщина от своего рассказа.
Харриет наклонилась к нему как можно ближе:
— Шеймус Бренниган утверждал, что Коллин собиралась развестись с Мелом и будто бы они с Коллин любили друг друга. Он сказал на суде, что Мел застал их в месте, назначенном для свидания, и застрелил жену в порыве ревности, но присяжные не поверили ему. Ружье принадлежало Шеймусу, и, видите ли, преподобный отец, Коллин была католичкой. А вы же знаете, как эти католики относятся к разводам. К тому же, Мел был так убит горем, что невозможно было ему не поверить.